L’Atlante Linguistico Italiano : histoire, méthodes, développements
DOI :
https://doi.org/10.13133/2784-9643/19237Mots-clés :
Atlante Linguistico Italiano, géolinguistique, dialectologieRésumé
Les travaux de l’Atlante Linguistico Italiano ont été lancés en 1924 selon une approche propre à la
perspective géolinguistique promue par Jules Gilliéron, auteur de l’Atlas Linguistique de la France. Les
nombreuses innovations sur le plan méthodologique et la cohérence en termes de points d’enquête et
d’étendue du questionnaire en font l’une des plus importantes entreprises dialectologiques italiennes.
Cent ans après sa création, 10 volumes de cartes ont été publiés et la numérisation des cartes a
commencé, dans le but de restituer toute la richesse des données linguistiques accompagnées
d’informations sociolinguistiques et ethnographiques. L’article illustre d’abord les phases de conception
et de collecte du matériel, puis le processus de traitement des données en vue de l’impression et de la
numérisation ultérieure, dans le cadre d’un projet PNRR et d’un projet PRIN.
Téléchargements
Publiée
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Semestrale di studi e ricerche di geografia 2025

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:- Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons - Attribuzione che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
- Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
- Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poiché può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).
